Культурная тропинка

 Электронное пособие. 5-9 класс

Книжное наследие Великого Новгорода

 

Новгород Великий был одним из древнейших центров русского книгописания. Едва ли не самым старым русским книжным собранием стала библиотека при Софийском соборе. О ней мы сегодня и поговорим.

На протяжении столетий в Софийской библиотеке накапливались не только богослужебные, но и светские книги. С конца XV века из Новгорода стали вывозить книги самые старинные и роскошные московские великие князья и иерархи, переходившие с новгородской кафедры на пост главы русской церкви (митрополит Макарий, патриарх Никон и другие).
В XVI—XVIII столетиях библиотека кафедрального Софийского собора пополнилась за счет поступивших книг из церквей и монастырей Новгородской епархии: из Андреевского монастыря на Ситецком острове в XVI веке поступило 13 книг, из них две Четьи книги — житие Андрея Юродивого и Пролог; из Хутынского монастыря — 11 книг, в том монастыре с XIV века было свое книгописание. Большинство служебников поступило из Антониева монастыря, Деревяницкого и других монастырей. Среди книг, пополнивших Софийскую библиотеку из монастырей Новгородской епархии, особое место занимают книги Кирилло-Белозерского и Ферапонтова монастырей. Большинство списков памятников древнерусской литературы сделано в этих монастырях.

Превращение Новгорода в заштатный, провинциальный город в XVIII—XIX веках сопровождалось расхищением и гибелью его книжных сокровищ. В 1859 году почти 2000 книг было вывезено в Петербургскую духовную академию. Только после установления Советской власти основное ядро Софийского книгохранилища сосредоточилось в Государственной Публичной библиотеке имени М. Е. Салтыкова- Щедрина в Ленинграде.

Много книг из Софийской библиотеки было похищено фашистами в период оккупации Новгорода.

 

Сейчас в помещении бывшей Софийской библиотеки размещена выставка рукописной и старопечатной книги. В первом зале экспонируется факсимильное издание 1883 года Остромирова евангелия. Несколько столетий хранилась в соборе самая старая из сохранившихся русских книг — Остромирово евангелие 1056— 1057 годов, написанное для новгородского посадника Остромира дьяком Григорием. Оно написано крупным, разборчивым, торжественным почерком — уставом.

Миниатюры с изображениями евангелистов исполнены с необычайным художественным совершенством. Заглавные буквы — инициалы — расцвечены и позолочены, а каждой главе предшествует красивая, узорчатая заставка. Подлинник Остромирова евангелия написан на пергаменте. Он хранится в Публичной библиотеке имени М. Е. Салтыкова-Щедрина.

В этом же зале представлены два пергаментных свитка — синодики из Кирилло-Белозерского монастыря. Они написаны в XVII столетии. Под начертанием имен, которые поминались во время церковных богослужений, видны более старые записи. Пергамент стоил очень дорого, поэтому по обычаю старые тексты на нем выскабливались.

Во втором зале размещено несколько рукописных книг XV столетия. Написаны они полууставом: буквы ради экономии места стоят очень тесно, они мельче уставных, обычно имеют небольшой наклон вправо, в них нет миниатюр, фигурных инициалов: не все древние книги отличались богатством оформления. В рукописной книге «Поучения Иоанна Лествичника» XV века имеется лишь одна очень скромная миниатюрка с изображением Иоанна.

 

 

 

 

Поучение

Иоанна Лествичника

Остромирово

евангелие 

Великие

Четьи-Минеи 

Древнеславянская вязь

 

Труд писца был утомительным, тяжелым. Приступая к работе, он часто искал помощи у небесных покровителей, к которым обращался непосредственно на страницах переписываемой книги. Такую пометку-просьбу можно прочитать на одном из представленных евангелий: «Господи, помози!.. Рабу твоему Потапишько многогрешному писати гораздо без описи, свершити книгу сию свою».

Есть пометки на страницах и иного содержания. Писец как бы сокрушенно сетует на свою привычку хорошо поесть: «Како ли не обрестись, поставить кисель с молоком». А еще один с завистью записал: «Чрес тын пьют, а нас не зовут».

Видимо, были это смелые и озорные парни, под стать былинным Садко и Ваське Буслаю. И не очень-то смущались тем, что делали свои пометки на полях книг, считавшихся священными и богодуховными.

В XVI веке в Новгороде архиепископ Макарий начал составлять опись «всех книг, чтомых (читаемых) на Руси». Это были «Великие Четьи-Минеи», которые включали жития святых, сказания о чудесах и праздниках, поучения и т. п. В 1541 году Макарий пожертвовал в Софийский собор четыре первоклассных тома «Великих Четьих-Миней». Одна из тетрадей этого списка демонстрируется на выставке.

В XVI веке широкое распространение получила вязь — декоративное письмо из сложных сочетаний и переплетений букв.

Украшенная яркими миниатюрами, красочными заставками и инициалами, книга стоила очень дорого. Заказать ее могли только богатые и знатные люди. Книгу заключали в тяжелый дощатый переплет, обтянутый кожей, бархатом, камкой, часто сковывали серебряным окладом, снабжали застежками и грозно предупреждали: «А который дьяк чтет и не Застегивает застежек, буди проклят!» Сбережению книги служили охранительные записи на ее страницах: «А ще кто покусится сию книгу продати или похитити сильный человек или власть сего святого места, и тот судится со мною в день страшного суда!»

 

 

Дата последнего обновления страницы 01.04.2024
Сайт создан по технологии «Конструктор сайтов e-Publish»